I remember hearing this when it first came out and being struck by her absolute determination and persistence. I am so sad that NPR let Rough Translation go - it’s by far my favorite podcast, timely, captivating and putting the US in global context instead of making it front and center. I love hearing how things are playing out in other cultures. That perspective is vital.
Hey @greg, another great story - and one I don’t remember listening to, thought I had heard them all. Could you please consider including the name of the episodes in your posts? Or is it there and I just missed it?
I remember hearing this when it first came out and being struck by her absolute determination and persistence. I am so sad that NPR let Rough Translation go - it’s by far my favorite podcast, timely, captivating and putting the US in global context instead of making it front and center. I love hearing how things are playing out in other cultures. That perspective is vital.
Hey @greg, another great story - and one I don’t remember listening to, thought I had heard them all. Could you please consider including the name of the episodes in your posts? Or is it there and I just missed it?
He does mention it in the story, “WeChats From the Future” linked to the page where you can listen to it: https://www.npr.org/2020/04/01/825681670/wechats-from-the-future
Brilliant the way the “yardsticks” they were “measuring” with was analyzed (time, distance)
Great reporting, great writing